Thursday, November 24, 2011

瑪竇福音 1(Gospel according to Matthew 1)

1.     讀者請先閱讀瑪1和瑪28:16-20。學習聖經時,間中會遇到「narrative criticism」,意指「以一聖經片段來解釋另一聖經片段」,可能來自同一聖經書卷,或來自別的聖經書卷。我們在此嘗試探討「因」和「果」的關係,看看瑪竇福音的聖史如何把不同的聖經片段串聯起來,寫出它們彼此的關係和神學意義。每個故事都有一定的元素,包括人物、時間、地點,然後以這等元素刻劃出故事來。

2.     先看1:1-17,標題是「耶穌的族譜」,一個家族的族譜能追溯到其「根源」,所謂「尋根」能把人帶到家族的起點。耶穌的族譜與眾有些不同,因為祂的族譜只能尋覓到祂「人性」上的根,由亞巴郎達味、由達味至充軍、由充軍至耶穌基督瑪竇福音記載了共四十二代,當中的特色是「盟約」,天主與亞巴郎定立了盟約,祂在22:17許諾他「後裔繁多,如天上的星辰,如海邊的沙粒」天主也與達味定立盟約,在撒下7:13-14許諾「13他的王位直到永遠。14我要作他的父親,他要作我的兒子。

3.     可惜,這等盟約和許諾突然間煙消雲散了,時為公元前587年,巴比倫入侵猶太國,屠殺了很多猶太人,其餘的都充軍到了巴比倫去(即現今的伊拉克)作奴隸,以色列的國土被入侵者奪去了,達味王朝的收場可見於列下25:7,說巴比倫王在猶太國的末代皇帝「漆德克雅眼前殺了他的兒子,也剜了他的眼,給他帶上鎖鏈,送往巴比倫去。」至此,盟約彷彿冰消瓦解了,至於福音時代的大黑落德王,是羅馬執政的三大巨頭安東尼雷比達屋大維任命他為「猶太王」的榮銜,並非天主所任命的。

4.     巴比倫充軍後,聖祖亞巴郎的「繁多」後裔、客納罕地和王朝都不在了,在靈性上如何理解呢?其實,這一切均與耶穌的復活和升天相關,看看28:16-20的記載:「16十一個門徒就往加里肋亞,到耶穌給他們所指定的山上去了。17他們一看見衪,就朝拜了衪,雖然有人還心中疑惑18耶穌便上前對他們說:天上地下的一切權柄都交給了我,19所以你們要去使萬民成為門徒因父及子及聖神之名給他們授洗20教訓他們遵守我所吩咐你們的一切。看!我同你們天天在一起,直到今世的終結。」

5.     然而,這與「耶穌的族譜」何關呢?28:16說只有「十一個門徒加里肋亞去,因為猶達斯依斯加略自盡了(27:5);28:17說門徒們「朝拜了衪(fell down before Him」,世人只會「朝拜」他們的天主或君王,就如9:3-4記載保祿歸化時「跌倒在地(fell to the ground」的情況和意思相同。28:17中「朝拜」一詞顯示出「王朝」,五百多年前的王朝被巴比倫終止了,到耶穌升天時,王朝重現了,而且是永恆的。門徒們「朝拜」了耶穌,等於明認祂是天主,這與「耶穌的族譜」何關呢?1:16說:「瑪利亞耶穌,他稱為基督Christ」,當我們把1:1628:17合併起來研讀,不難見到「稱為基督「天主子」,原來,瑪竇福音一開始便談「耶穌的族譜」,但似乎要到結尾時才完成。

6.     耶穌的族譜」中共談及五名婦女,簡列如下:

 字
1
舊 約
(a)  塔瑪爾Tamar
3
38
(b)  辣哈布Rahab
5
2
(c)  盧德Ruth
5
盧德傳
(d)  烏黎雅的妻子
6
撒下11
(e)  瑪利亞
16


7.     眾所周知,瑪利亞與其餘四位婦女不同,因為她所生的兒子是天主子,祂不但是人,也是神。除此之外,在課文裏有何獨特呢?讓我們看看1:3a:「猶大塔瑪爾培勒茲則辣黑培勒茲赫茲龍赫茲龍阿蘭」,「猶大塔瑪爾培勒茲則辣黑」的英語譯本較清楚:「Judah fathered Perez and Zerah, whose mother was Tamar」。這裏,我們要探討一下英文文法的兩種句法:「主要子句(main clause)」和「從屬子句(subordinating clause)」,前者較重要,因為主要子句能獨立存在;「塔瑪爾」或「whose mother was Tamar」是從屬子句,自身不能獨立存在,因為意思並不完整。

8.     看看第二至第四位婦女,1:5說:「撒爾孟辣哈布波阿次」,英語譯文是「Salmon fathered Boaz, whose mother was Rahab」,「辣哈布」或「whose mother was Rahab」不是主要子句;同樣,「波阿次盧德敖貝得」譯為「Boaz fathered Obed, whose mother was Ruth」,「盧德」或「whose mother was Ruth」只是從屬子句;到1:6,「達味烏黎雅的妻子生撒羅滿」譯作「David fathered Solomon, whose mother had been Uriah's wife」,「烏黎雅的妻子生」或「whose mother had been Uriah's wife」也是從屬子句。至此,我們見到耶穌的族譜裏的前四個婦女並非獨立存在,表示她們的身份並不太重要。

9.     至於聖母瑪利亞1:16這樣說:「雅各伯若瑟瑪利亞的丈夫,瑪利亞耶穌」,英語譯成「Jacob fathered Joseph the husband of Mary; of her was born Jesus」,「瑪利亞耶穌」或「of her was born Jesus」並非從屬子句,而是主要子句,是福音原文之意,福音沒有像形容別的婦女而說「若瑟瑪利亞耶穌」,由此可見,用於前四位婦女的連接詞是「從屬連接詞「whose」」,但用於瑪利亞的是並列連接詞「of her」。瑪利亞的確與眾不同。

10.   瑪利亞」所生的「耶穌」在28:18時被這樣形容:「天上地下的一切權柄都交給了我」,只有天主才擁有「天上地下的一切權柄」,證明祂就是天主子。至於天主在舊約時給聖祖亞巴郎的許諾,要賜他「後裔繁多,如天上的星辰,如海邊的沙粒」,何時才得以落實呢?就在28:19:「你們要去使萬民成為門徒亞巴郎的子孫不但有猶太人,而是「萬民」,包括印度人、埃及人、中國人、澳洲人等,包括在天主給亞巴郎「兒孫滿堂」的許諾中,現得以應驗。

11.   讀者會質疑:除猶太人外,別的民族怎能遺傳了亞巴郎的血緣而成為他的後裔呢?要成為亞巴郎的後裔,並不需要有他的血緣,而是28:19所說:「因父及子及聖神之名給他們授洗」,這些後裔不但是亞巴郎的子孫,也藉着洗禮而成了亞當的子孫,全都明認耶穌基督乃永恆的君王。當萬民成為亞巴郎的子孫後,便有責任「遵守我所吩咐你們的一切」(28:20),意即天主的誡命。

12.   至此,天主許諾亞巴郎的「後裔繁多」伸延到「萬民」上,基督作為普世永恆的君王,天主恩賜亞巴郎的福地在那裏呢?就在28:20所述:「我同你們天天在一起」,這話早已在1:18-25(「生於童貞女」)預言過,1:23說:「看,一位貞女,將懷孕生子,人將稱他的名字為厄瑪奴耳,意思是:天主與我們同在」天人共處的福地不再是實物上的土地,而是靈性上的土地,超越一切地域。耶穌的族譜與28結尾處相連,族譜展示了祂的人性,28:16-20展示了祂的天主性,天主給亞巴郎達味的許諾要到的結尾時才應驗,且要在耶穌基督身上彰顯出來。教會在公元451年舉行了第四屆大公會議,地點是土耳其加千陶Chalcedon),在位教宗是良一世,出席會議的主教共六百,經過27期會議後,訂定「基督一位兩性」的信條,天主性與人性在基督內結合為一,即兩者在一個位格中結合。

13.   沒有人的名字是「厄瑪奴耳」,那只是一個本質,耶穌的誕生是一項奧蹟,1:16說:「瑪利亞耶穌,他稱為基督」,祂降生成人乃因聖神受孕,耶穌的父親不是人性的父,而是天主(尼西亞信經:「耶穌基督、天主的獨生子。祂在萬世之前,由聖父所生。」)祂要與我們同在,「直到今世的終結。

l        下期預告:
1.        將臨期第二主日(乙年)讀經釋義(2011-11-29
2.        瑪竇福音22011-12-2

No comments:

Post a Comment