Sunday, June 5, 2016

對觀福音:肋未的召叫


2:13-17

耶穌又出去,到了海邊,群眾都到他跟前,他便教訓他們

當他前行時,看見阿耳斐的兒子肋未坐在稅關上,便向他說:「你跟隨我罷!」肋未就起來跟隨了耶穌

耶穌肋未家中坐席的時候,有許多稅吏和罪人,也與耶穌和他的門徒一起坐席,因為已有許多人跟隨了他。

法利塞黨的經師看見耶穌與罪人和稅吏一起吃飯,就對他的門徒說:「怎麼,他與罪人和稅吏一起吃喝?」
耶穌聽了,就對他們說:「不是健康的人需要醫生,而是有病的人;我不是來召義人,而是召罪人。」


 1.      多數學者都認為肋未亦即瑪竇,是在稅關工作的。2:13 耶穌在海邊,有很多群眾跟着祂,耶穌便教訓他們」,並不是坐下來「教訓」人,而是「前行時」,意謂邊行邊「教訓」。耶穌召叫了肋未後,2:15說:「耶穌肋未家中坐席」,希臘原文不是那麼清晣的,而是「家中坐席」,那麼,第一個「」指誰呢?第二個「」又指誰呢?可能是「耶穌肋未家中坐席」、可能是「肋未耶穌家中坐席」、又可能是「耶穌耶穌家中坐席」、也可能是「肋未肋未家中坐席」。我們會立即發問:「為甚麼聖史會寫得那麼模糊呢?」現代的學者認為,模糊也有其作用。2:15亦說:「有許多稅吏和罪人」在一起,但仍不知是在誰的家中!

2.      2:16說:「法利塞黨的經師看見耶穌與罪人和稅吏一起吃飯,就對他的門徒說」,原文的「耶穌」又是用一個「」字,不過,「他的門徒」當然是指耶穌,因為肋未是不會有門徒的。「怎麼,他與罪人和稅吏一起吃喝」「」又不知指耶穌肋未。由此可見,一個簡單的故事,細仔研究和稍作比較,便發現有不少的問題了!

9:9-13

9:9
耶穌從那裡前行,看見一個人在稅關那裡坐著,名叫瑪竇,對他說:「跟隨我!」他就起來跟隨了耶穌

9:10
耶穌在屋裡坐席時,有許多稅吏和罪人也來同耶穌和他的門徒一起坐席。

9:11
法利塞人看見,就對他的門徒說:「你們的老師為什麼同稅吏和罪人一起進食呢?」

9:12
耶穌聽見了,就說:「不是健康的人需要醫生,而是有病的人。
9:13
你們去研究一下:『我喜歡仁愛勝過祭獻』是什麼意思;我不是來召義人,而是來召罪人。


3.      9:9耶穌看見一個人在稅關那裡坐著,名叫瑪竇」,「瑪竇」是否2:14所指的「肋未」呢?沒有人能確定,但傳統說是。一個人當然可以更改名字,就如「西滿」被稱為「伯多祿」(16:18),但改了名字後被稱為「西滿伯多祿」,是舊有的名字先,新的名字在後面。不過,聖經中從來沒有稱「瑪竇」為「瑪竇肋未」或「肋未瑪竇」。9:10說「耶穌在屋裡坐席時」,原文是「在屋裡坐席時」,若比較2:15,已由兩個「」改為一個「」,但「」究竟是指耶穌或是瑪竇呢?思高版聖經的譯者把「」視為「耶穌」,可見翻譯聖經者往往同時是釋經者。

4.      試比較9:112:169:11說:「法利塞人看見」,而2:16卻說:「法利塞黨的經師看見」,為甚麼「法利塞黨」會有「經師」呢?等於「美國的警察」不可以稱為「美國總統的警察」。經師是聖殿雇用的,是聖殿的員工,不屬於任何團體或政黨的,因此瑪竇刪去了2:16的經師」三個字。由於2:16原文說:「法利塞黨的經師看見與罪人和稅吏一起吃飯」,為免誤會,9:11便把其改為「你們的老師為什麼同稅吏和罪人一起進食呢」「你們的老師」當然是指耶穌而非瑪竇9:13有句:我喜歡仁愛勝過祭獻』(6:6,與故事有何關係呢?全無關係,這是瑪竇的習慣,喜歡引述些舊約聖經的話,但大多數都與當前的事件無關!瑪竇這種風格可能是要頌揚耶穌,表示祂熟識聖經,曉得引述來與人辯論。

5:27-32

5:27
此後,耶穌出去,看見一個稅吏,名叫肋未,在稅關那裏坐著,便對他說:「跟隨我罷!」
5:28
他便捨棄一切,起來跟隨了他。
5:29
肋未在自己家中為他擺設了盛筵,有許多稅吏和其他的人,與他們一同坐席
5:30
法利塞人和他們的經師憤憤不平,對他的門徒說:「你們為甚麼同稅吏和罪人一起吃喝?」
5:31
耶穌回答他們說:「不是健康的人需要醫生,而是有病的人。
5:32
我不是來召叫義人,而是召叫罪人悔改。


5.      5:27耶穌出去」,沒有像2:13說祂在「海邊」,但一如2:14說祂見到「肋未」。當耶穌召叫他時,他不但積極地接受了,更先「捨棄一切」,顯示他並非意氣用事,是個曉得思考的人,有決策的能力。5:29 說:「肋未在自己家中為他擺設了盛筵」,十分清楚,解決了2:159:10不知在誰家裡吃飯的問題,但仍有一點頗奇怪,肋未既然已「捨棄一切」(5:28),怎麼仍有資源可為耶穌擺設了盛筵」呢?且有很多的其他來賓「一同坐席

6.      5:30說有人「憤憤不平」,說是「法利塞人和他們的經師」,於是便解決了2:16的問題:「法利塞黨的經師」究竟「法利塞人和他們的經師」有何不滿呢?5:30說:「你們為甚麼同稅吏和罪人一起吃喝」「你們」意指門徒們,不是不滿耶穌2:169:11),而是祂的門徒而矣!5:31-32耶穌作出的回應,但既然對方批評的只是祂的門徒,耶穌根本毋須氣憤,可見聖史的思維有點混亂!單從這故事看,已發現那麼多的困難,難怪初期的教會放棄使用其它福音,僅用而矣。

No comments:

Post a Comment